DIPARTIMENTO OPERAZIONI



L123


Rifiuto di una domanda di marchio dell'Unione europea ex articolo 7 e articolo 42, paragrafo 2, RMUE



Alicante, 03/12/2020



Fieldfisher - SASPI

Via della Moscova, 3

I-20121 Milan

ITALIA


Fascicolo nº:

018276424

Vostro riferimento:


Marchio:

Campione in Cottura


Tipo de marchio:

Marchio denominativo

Nome del richiedente:

Domenico Paone S.p.A.

Via delle Industrie, 64

I-04023 Formia

ITALIA



In data 17/08/2020 l'Ufficio, dopo aver riscontrato che il marchio in questione è privo di carattere distintivo, ha sollevato un'obiezione ai sensi dell'articolo 7, paragrafo 1, lettera b) e dell’articolo 7, paragrafo 2, RMUE, per i motivi esposti nella lettera allegata, la quale forma parte integrante della presente decisione.


L’Ufficio ricorda qui brevemente che il carattere distintivo di un marchio viene valutato in relazione ai prodotti e servizi per cui si richiede protezione e alla percezione del pubblico di riferimento. Nel caso in esame, il consumatore medio di lingua italiana attribuirebbe al segno il significato di “campione nella cottura dei cibi”. Detto significato è stato supportato dagli estratti del dizionario già richiamati nella missiva del 17/08/2020 ed alla quale si rinvia integralmente.


Conseguentemente, il segno per il quale si chiede protezione sarebbe percepito dal pubblico di riferimento come uno slogan promozionale elogiativo il cui proposito è quello di comunicare un messaggio motivante o che sia d’ispirazione che serve solo ed esclusivamente ad evidenziare gli aspetti postivi dei prodotti in questione ossia, che i medesimi sono eccezionali nella cottura ovvero per la cottura degli alimenti.


Il richiedente ha omesso di presentare le proprie osservazioni entro la scadenza. Per le ragioni esposte nella lettera di obiezione, e ai sensi dell'articolo 7, paragrafo 1, lettera b) e dell’articolo 7, paragrafo 2, RMUE, la domanda di marchio dell’Unione europea n. 018 276 424 è respinta parzialmente ossia per i seguenti prodotti:


Classe 29 Uova e prodotti a base di uova; Prodotti caseari e loro succedanei; Olii e grassi commestibili; funghi, ortaggi, frutta a guscio e legumi lavorati; Carni; Piatti pronti di carne; Pollame; Prodotti di salumeria; Prosciutti; Salame; Salsicce; Salumi; Spuntini a base di carne; Concentrato di pomodoro; Concentrato di pomodori [purea]; Confetture; Gelatine vegetali; Marmellate; Passato di pomodoro; Conserve di frutta; Conserve di pomodoro; Conserve di legumi; Conserve, sottaceti; Gnocchi a base di patate; Gnocchi di patate; Legumi cotti; Legumi conservati; Ortaggi in conserva; Ortaggi surgelati; Patate chips; Patate conservate; Pomodori pelati; Olii e grassi alimentari; Olio di oliva; Oli aromatizzati; Uova; Zuppe e brodi, estratti di carne; Brodi; Minestre concentrate; Estratti di carne; Estratti per minestre; Paste per minestre; Polveri per minestre; Preparati granulari per brodo; Salse [sottaceti].


Classe 30 Salse; Cereali lavorati, amidi e prodotti da essi derivati, preparati da forno e lieviti; Sale, spezie, aromi e condimenti; Zucchero, dolcificanti naturali, glasse e ripieni dolci, prodotti delle api; Pane; Pasticcini, torte, crostate e biscotti; Cereali; Lievito e agenti lievitanti; Impasti, pastelle e loro miscele; Pasta confezionata e fresca, tagliatelle e gnocchi; Bastoncini al riso; Cannelloni; Conchiglie di pasta; Conserve di pasta; Fettine sottili di gnocchi di pasta; Gnocchi; Gnocchi a base di farina; Gnocchi di pasta in stile coreano [mandu]; Gnocchi di pesce; Gnocchi dolci (dango); Maccheroni; Maccheroni non cotti; Noodle asiatici; Pad thai (tagliatelle di riso saltate in padella alla tailandese); Pasta all'uovo; Pasta corta con sugo al formaggio; Pasta da inserire nella pizza; Pasta di ceci; Pasta di grano saraceno; Pasta di lenticchie; Pasta di quinoa; Pasta di riso; Pasta fresca; Tagliatelle; Tagliatelle a base d'amido di fagilo (harusame, non cucinato); Tagliatelle ai gamberetti; Tagliatelle all'uovo; Pasta in fogli; Pasta integrale; Pasta istantanea [noodles]; Pasta surgelata; Paste alimentari; Paste alimentari ai tartufi; Paste alimentari preparate; Paste alimentari ripiene; Pastina per minestre; Prodotti essiccati a base di pasta; Ravioli; Ravioli a base di farina; Spaghetti; Tagliatelle di farina integrale; Tagliatelle di grano saraceno; Tagliatelle fritte; Tagliolini secchi; Tortelli; Tortellini; Tortellini secchi; Vermicelli; Vermicelli di riso; Ziti; Crackers; Panettone; Prodotti da forno; Pastafrolla; Pasta ripiena; Pasta sfoglia; Pasta secca; Pasta alimentare; Pasta madre; Involucri di pasta; Sughi per pasta; Salse per pasta; Pasta di sesamo; Snack principalmente a base di pasta; Piatti essenzialmente a base di pasta; Pasta lievitata con ripieni di frutta; Pasti preparati a base di pasta; Pasta di riso per uso culinario; Pasta lievitata con ripieni di carne; Cereali per la produzione della pasta; Miscele per paste; Fermenti per paste; Piatti surgelati principalmente a base di pasta; Grano macinato; Grano lavorato; Grano spezzato; Grano saraceno, lavorato; Grano saraceno lavorato; Farina di grano; Farina di granoturco; Granoturco frantumato (hominy); Fiocchi di grano turco; Farina di grano saraceno; Farina di grano non selezionata; Grano integrale in chicchi essiccato; Grano integrale in chicchi conservato; Farina di amido di grano; Grano integrale in chicchi cotti; Farina di grano [per uso alimentare]; Farina di grano saraceno per alimenti; Tagliatelle Soba [tagliatelle giapponesi di grano saraceno, non cotte]; Alimenti a base di farina; Alimenti a base di impasti; Cereali lavorati per l'alimentazione umana; Preparati a base di cereali; Preparati per prodotti da forno; Tagliatelle con amido; Concentrati per pane; Impasto per il pane; Miscele per pastelle; Miscele per pasticceria; Pasta alimentare [pasta per dolci]; Pasta fillo; Pasta lievitata con ripieni alle verdure; Pasta per biscotti; Pasta per dolci; Pasta per empanada; Pasta per pane; Pasta per pizza; Pasta per torte; Pastella per crepes; Prodotti di panetteria pronti da infornare; Lievito; Lievito [naturale]; Lievito in polvere; Lievito istantaneo; Lievito per uso come ingrediente per alimenti; Preparati fatti di cereali; Preparati da utilizzare come agenti lievitanti per alimenti; Involucri di pasta per Gyoza; Lo mein [tagliatelle]; Tagliatelle Soba istantanee; Tagliatelle Udon [non cotte]; Tagliatelle cinesi chow mein; Tagliatelle cinesi istantanee; Tagliatelle somen [tagliatelle di frumento molto sottili, non cotte]; Tagliatelle udon istantanee; Tagliolini soba; Tagliolini udon; Pelmeni [involtini al vapore ripieni di carne]; Ramen [piatto giapponese a base di noodles]; Ravioli cinesi [gnocchi ripieni]; Ravioli tedeschi [Maultaschen]; Spaghetti cinesi; Spaghetti cinesi [non cotti]; Cracker al riso; Cracker di riso in grani (arare); Cracker aromatizzati al formaggio; Crespelle; Crêpes; Focacce; Gallette di riso; Granturco tostato e soffiato [popcorn]; Impasto per pizza; Insalata di pasta; Lasagne; Paella; Pasta sfoglia contenente prosciutto; Paste congelate ripiene di carne e verdure; Paste congelate ripiene di verdure; Paste contenenti ortaggi e carne; Paste contenenti ortaggi e pollame; Paste ripiene con ortaggi e pesce; Paste surgelate ripiene di carne; Pasti preparati a base di riso; Pasti principalmente a base di riso; Pasticceria salata; Pasticci all'uovo; Piatti a base di pasta; Piatti liofilizzati con pasta come ingrediente principale; Piatti liofilizzati con riso come ingrediente principale; Piatti pronti costituiti principalmente da riso; Piatti pronti asciutti o liquidi costituiti principalmente da paste alimentari; Piatti pronti principalmente a base di pasta; Piatti pronti, secchi e non, costituiti principalmente da riso; Piatti surgelati principalmente a base di riso; Ravioli [pronti]; Risotto; Riso saltato in padella; Sfogliatine a base di cereali; Snack a base di cereali; Snack a base di frumento; Spaghetti e polpette; Spaghetti in salsa di pomodoro in scatola; Pasta di fagioli; Pasta con farciture; Pasta di mandorle; Pasta di miso; Pasta di zucchero; Pasta di soia (condimento); Pasta di peperoncino piccante; Fogli di pasta surgelata; Pasta a base di curry; Pasta di semi di soia [condimento]; Filoncini di pasta per pane fritti; Paste di curry; Farina per paste alimentari; Paste di verdura [salse]; Paste alimentari farinacee per alimentazione umana; Salse [condimenti]; Salse condimentate; Salse pronte; Salse da cucina.


La domanda sarà accolta per i rimanenti prodotti ossia:


Classe 29 Frutta; gelatine, marmellate, composte, frutta e verdura spalmabili; insalate come antipasto; olive conservate


Classe 30 Caffè, tè e cacao e loro succedanei; Barrette ai cereali e barrette energetiche.


Ai sensi dell'articolo 67 RMUE, Lei ha facoltà di proporre un ricorso contro la presente decisione. Ai sensi dell'articolo 68 RMUE il ricorso deve essere presentato per iscritto all'Ufficio entro due mesi a decorrere dal giorno della notifica della decisione. È presentato nella lingua della procedura in cui è stata redatta la decisione impugnata. Inoltre deve essere presentata una memoria scritta con i motivi del ricorso entro quattro mesi da tale data. Il ricorso si considera presentato soltanto se la tassa di ricorso di 720 EUR è stata pagata.





Enrico D’Errico


Avenida de Europa, 4 • E - 03008 • Alicante, Spagna

Tel. +34 965139100 • www.euipo.europa.eu


Latest News

  • FEDERAL CIRCUIT AFFIRMS TTAB DECISION ON REFUSAL
    May 28, 2021

    For the purpose of packaging of finished coils of cable and wire, Reelex Packaging Solutions, Inc. (“Reelex”) filed for the registration of its box designs under International Class 9 at the United States Patent and Trademark Office (“USPTO”).

  • THE FOURTH CIRCUIT DISMISSES NIKE’S APPEAL OVER INJUNCTION
    May 27, 2021

    Fleet Feet Inc, through franchises, company-owned retail stores, and online stores, sells running and fitness merchandise, and has 182 stores, including franchises, nationwide in the US.

  • UNO & UNA | DECISION 2661950
    May 22, 2021

    Marks And Spencer Plc, Waterside House, 35 North Wharf Road, London W2 1NW, United Kingdom, (opponent), represented by Boult Wade Tennant, Verulam Gardens, 70 Grays Inn Road, London WC1X 8BT, United Kingdom (professional representative)