URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO

(ZNAKI TOWAROWE I WZORY PRZEMYSŁOWE)


Wydział Działań Operacyjnych

L123


Decyzja o odmowie udzielenia rejestracji zgodnie z Artykułem 7 Rozporządzenia w sprawie wspólnotowego znaku towarowego („RWZT”) oraz Zasadą 11(3) Rozporządzenia wykonawczego w sprawie wspólnotowego znaku towarowego („RWWZT”)


Alicante, 26/01/2016



LAKMA STREFA Sp. z o.o.

Kinga Piecha

ul. Gajowa 7

43-254 Warszowice

POLONIA


Nr zgłoszenia:

014485809

Nr referencyjny zgłaszającego:


Znak towarowy:

ORGANIC CLEAN

Rodzaj znaku:

Znak graficzny

Zgłaszający:

LAKMA STREFA Sp. z o.o.

Gajowa 7

43-254 Warszowice

POLONIA


Zawiadomieniem z dnia 10/09/2015 r. o podstawach odmowy udzielenia rejestracji Urząd stwierdził na podstawie art. 7 ust. 1 RWZT, że zgłoszony znak jest pozbawiony charakteru odróżniającego ze względów przedstawionych poniżej.



Zgłoszony znak towarowy nie kwalifikuje się do rejestracji na mocy art. 7 ust. 1 lit. b) i c) oraz art. 7 ust. 2 RWZT.


Zgłoszony znak zawiera słowa ORGANIC CLEAN, posiada następującą reprezentację:



i jest uznany za niedopuszczalny dla:


Klasa 3 Detergenty do użytku domowego; Detergenty do użytku w gospodarstwie domowym; Detergenty do zmywania naczyń; Płyn do mycia naczyń; Płyny do czyszczenia; Płyny do mycia; Środki czyszczące do celów gospodarstwa domowego; Środki czyszczące do użytku domowego; Środki do mycia owoców i warzyw; Środki do zmywania naczyń.

Charakter odróżniający znaku towarowego należy oceniać, po pierwsze, w odniesieniu do towarów lub usług, w stosunku do których wystąpiono o rejestrację, i po drugie, przez pryzmat postrzegania docelowego kręgu odbiorców tego oznaczenia, składającego się z konsumentów tych towarów i usług (wyrok z dnia 27/11/2003 T‑348/02 'Quick', pkt 29).


Średni poziom zainteresowania konsumenta będzie się prawdopodobnie wahał w zależności od towarów i usług (wyrok z dnia 22/06/1999 C‑342/97 ‘Lloyd Schuhfabrik Meyer’, pkt 26).


Ponadto podczas oceny charakteru odróżniającego znaku towarowego składającego się z połączenia kilku elementów, znak należy rozpatrywać w całości. Niemniej jednak nie wyklucza to uprzedniego zbadania każdego z poszczególnych elementów, z których znak jest złożony (wyrok z dnia 09/07/2003 T‑234/01 ‘Stihl’, pkt 32).


W obecnym przypadku niedopuszczalne towary objęte zgłoszonym znakiem są towarami powszechnego użytku i są głównie przeznaczone dla przeciętnych użytkowników. Z uwagi na charakter omawianych towarów poziom uwagi grupy docelowej będzie na poziomie przeciętnego, stosunkowo dobrze poinformowanego, spostrzegawczego i rozsądnego użytkownika. Ponadto, ponieważ znak ORGANIC CLEAN zawiera słowa języka angielskiego, właściwa grupa docelowa, w odniesieniu do której należy ocenić bezwzględne podstawy odmowy rejestracji, obejmuje przeciętnych konsumentów pochodzących ze Wspólnoty posługujących się językiem angielskim (wyrok z dnia 22/06/1999 C‑342/97 'Lloyd Schuhfabrik Meyer', pkt 26; i ww. wyrok z dnia 27/11/2003 T‑348/02 'Quick', pkt 30).


Omawiany znak towarowy zawiera słowa o następującym znaczeniu:


ORGANIC organiczny, naturalny;


CLEAN czysty.


Definicje pochodzą ze słownik angielsko-polskiego www.diki.pl , dostęp dnia 09/09/2015.


Właściwy użytkownik zrozumie te słowa jako wyrażenie o określonym znaczeniu: organiczny, czysty.


Brak charakteru odróżniającego



Do stwierdzenia braku charakteru odróżniającego wystarczy, gdy semantyczna zawartość przedmiotowego oznaczenia słownego wskazuje konsumentom cechę towarów odnoszącą się do ich wartości rynkowej, która przez właściwy krąg odbiorców będzie odbierana przede wszystkim jako – mimo że niekonkretne – przesłanie reklamowe lub zachęcające do zakupu, a nie jako wskazówka pochodzenia handlowego danych towarów (wyrok z dnia 30/06/2004 T‑281/02 'Mehr für Ihr Geld', pkt 31).


Właściwy krąg odbiorców będzie postrzegał wyrażenie ORGANIC CLEAN jako wiadomość promocyjną i o charakterze zachwalającym, której funkcją jest opisanie właściwości towarów i usług. Ponadto, mimo iż zasadniczo znaki towarowe mogą być odbierane jednocześnie jako wyrażenie promocyjne i oznaczenie pochodzenia komercyjnego towarów, to w obecnej sprawie właściwy krąg odbiorców raczej nie będzie dostrzegał w oznaczeniu jakiegokolwiek wskazania pochodzenia handlowego, lecz jedynie jego promocyjny przekaz, który służy wyłącznie podkreśleniu pozytywnych aspektów omawianych towarów, mianowicie, to że są one produktami organicznymi oraz zapewniają czystość (wyrok z dnia 21/01/2010, C‑398/08 P, ‘Audi’, pkt 45 oraz wyrok z dnia 12/07/2012 C‑311/11 P ‘Smart Technologies’, pkt 34).


Zgłoszony znak zawiera co prawda pewne elementy graficzne, które nadają mu pewien stopień stylizacji, to elementy te są tak nieznaczące, że nie nadają w żaden sposób charakteru odróżniającego zgłoszonemu znakowi jako całości. Wspomniane elementy nie posiadają żadnej cechy, w szczególności w odniesieniu do sposobu w jakim zostały połączone, pozwalającej zgłoszonemu znakowi na pełnienie jego podstawowej funkcji w stosunku do towarów i usług objętych zgłoszeniem (wyrok z dnia 15/09/2005 C‑37/03 P 'BioID', pkt 74).


Oznaczenie ORGANIC CLEAN nie zawiera poza tym żadnych elementów, które mogłyby, poza swoim oczywistym znaczeniem promocyjnym o charakterze zachwalającym, umożliwić odbiorcom łatwe i natychmiastowe zapamiętanie go jako znaku towarowego posiadającego charakter odróżniający dla omawianych towarów (wyrok z dnia 05/12/2002 T‑130/01 'REAL PEOPLE, REAL SOLUTIONS', pkt 28).


W związku z powyższym zgłoszony znak rozpatrywany jako całość – nie ma charakteru odróżniającego w stopniu wymaganym w rozumieniu art. 7 ust. 1 lit. b) oraz art. 7 ust. 2 RWZT, w odniesieniu do towarów, w stosunku do których wystąpiono o rejestrację.


Wszelkie uwagi należy zgłosić w terminie dwóch miesięcy od daty doręczenia niniejszego pisma. W przypadku braku uwag zgłoszenie zostanie odrzucone.




Zgłaszający nie przedstawił uwag we właściwym terminie. Z przyczyn określonych w zawiadomieniu i zgodnie z art. 7 ust. 1 RWZT, zgłoszenie wspólnotowego znaku towarowego nr 014485809 - ORGANIC CLEAN zostaje odrzucone w stosunku do wszystkich zgłoszonych towarów.


Na mocy art. 59 RWZT zgłaszający ma prawo do wniesienia odwołania od niniejszej decyzji. Na mocy art. 60 RWZT odwołanie wnosi się na piśmie do Urzędu, w terminie dwóch miesięcy od dnia doręczenia decyzji, której odwołanie dotyczy. Ponadto w terminie czterech miesięcy od tego samego dnia wnosi się pisemne stanowisko przedstawiające podstawy odwołania. Odwołanie uważa się za wniesione z chwilą uiszczenia opłaty za odwołanie w wysokości 800 EUR.




Marcin MORAWSKI

Avenida de Europa, 4 • E - 03008 Alicante • Hiszpania

Tel. +34 96 513 9100 • Fax +34 96 513 1344

www.oami.europa.eu

Latest News

  • FEDERAL CIRCUIT AFFIRMS TTAB DECISION ON REFUSAL
    May 28, 2021

    For the purpose of packaging of finished coils of cable and wire, Reelex Packaging Solutions, Inc. (“Reelex”) filed for the registration of its box designs under International Class 9 at the United States Patent and Trademark Office (“USPTO”).

  • THE FOURTH CIRCUIT DISMISSES NIKE’S APPEAL OVER INJUNCTION
    May 27, 2021

    Fleet Feet Inc, through franchises, company-owned retail stores, and online stores, sells running and fitness merchandise, and has 182 stores, including franchises, nationwide in the US.

  • UNO & UNA | DECISION 2661950
    May 22, 2021

    Marks And Spencer Plc, Waterside House, 35 North Wharf Road, London W2 1NW, United Kingdom, (opponent), represented by Boult Wade Tennant, Verulam Gardens, 70 Grays Inn Road, London WC1X 8BT, United Kingdom (professional representative)