|
DIVISIONE D’OPPOSIZIONE |
|
|
OPPOSIZIONE N. B 3 043 125
Dahl-Jørgensen Holding, Tårnet 7, 7080 Børkop, Danimarca (opponente)
c o n t r o
Nicolò Pirera, Via Cesare Pavese 11, 20090 Opera (MI), Italia (richiedente), rappresentato da Società Italiana Brevetti S.p.A., Corso dei Tintori 25, 50122 Firenze, Italia (rappresentante professionale).
Il 25/03/2019, la Divisione d’Opposizione emana la seguente
DECISIONE:
1. L’opposizione n. B 3 043 125 è accolta parzialmente, ossia per i seguenti prodotti e servizi contestati:
Classe 12: Biciclette tandem; biciclette per bambini; biciclette pieghevoli; biciclette elettriche pieghevoli; biciclette elettriche; biciclette da strada; biciclette da montagna; biciclette da corsa; biciclette a pedali; biciclette a pedalata assistita; biciclette; bicicletta senza pedali [veicoli]; minibiciclette; tricicli; biciclette da consegna.
Classe 41: Educazione; educazione e formazione; servizi relativi a educazione.
2. La domanda di marchio dell’Unione europea n. 17 625 609 è respinta per tutti i prodotti e servizi suindicati. Si può procedere per i restanti prodotti e servizi.
3. Ciascuna parte sopporta le proprie spese.
MOTIVAZIONE:
L’opponente
ha presentato opposizione contro tutti i
prodotti
e servizi della domanda di marchio dell’Unione europea
n. 17 625 609 per il marchio figurativo
.
L’opposizione
si basa sulla registrazione di marchio dell’Unione europea n.
9 054 834 per il marchio denominativo “T-Rex”.
L’opponente ha invocato l’articolo 8, paragrafo 1,
lettera b), RMUE.
RISCHIO DI CONFUSIONE – ARTICOLO 8, PARAGRAFO 1, LETTERA b), RMUE
Sussiste un rischio di confusione se vi è il rischio che il pubblico possa ritenere che i prodotti o i servizi in questione, qualora rechino i marchi di cui trattasi, provengano dalla medesima impresa o, a seconda dei casi, da imprese economicamente collegate. La sussistenza di un rischio di confusione dipende dall’apprezzamento, nell’ambito di una valutazione globale, di diversi fattori che sono in rapporto di reciproca dipendenza. Tali fattori includono la somiglianza dei segni, la somiglianza dei prodotti e dei servizi, il carattere distintivo del marchio anteriore, gli elementi distintivi e dominanti dei segni in conflitto così come il pubblico di riferimento.
a) I prodotti e servizi
I prodotti e servizi sui quali si basa l’opposizione sono i seguenti:
Classe 9: Apparecchi e strumenti scientifici, nautici, geodetici, fotografici, cinematografici, ottici, di pesata, di misura, di segnalazione, di controllo (ispezione), di soccorso (salvataggio) e d'insegnamento; apparecchi e strumenti per la conduzione, commutazione, trasformazione, accumulazione, regolazione o controllo dell'elettricità; apparecchi per la registrazione, la trasmissione, la riproduzione del suono o delle immagini; supporti di registrazione magnetica, dischi acustici; distributori automatici e meccanismi per apparecchi azionati a gettone; registratori di cassa, macchine calcolatrici, corredo per il trattamento dell'informazione e gli elaboratori elettronici; estintori.
Classe 15: Strumenti musicali.
Classe 42: Servizi scientifici e tecnologici e servizi di ricerca e progettazione ad essi relativi; servizi di analisi e di ricerche industriali; progettazione e sviluppo di hardware e software.
A seguito di due limitazioni effettuate dalla richiedente in data 12/04/2018 e in data 26/06/2018, i prodotti e servizi contestati sono i seguenti:
Classe 6: Contenitori ed articoli per il trasporto e per l'imballaggio in metallo; bombole in acciaio per gas compresso; bombole in metallo per gas compressi; bottiglie [recipienti in metallo] per gas compressi o aria liquida; cilindri metallici per gas compressi o liquidi [vuoti]; cilindri metallici per gas o liquidi compressi, venduti vuoti; cilindri metallici per gas; cilindri in metallo per gas compressi; cilindri di acciaio per aria liquida; flaconi metallici per il gas sotto pressione; contenitori per aerosol in metallo [vuoti]; contenitori metallici per prodotti chimici, gas compressi e liquidi; contenitori metallici per il deposito di gas; contenitori metallici per aerosol venduti vuoti; scatole metalliche; recipienti metallici per gas compressi o aria liquida; serbatoi metallici per l'immagazzinamento di gas compressi; serbatoi in metallo per lo stoccaggio di gas liquefatti; serbatoi (metallo -) [strutture]; fili per legare [metallici]; strisce metalliche per legare; ceppi bloccaruote; cassette per lettere in metallo; campanelli; fogli di metallo per rivestimenti; fermi a sfera in metallo; etichette in metallo; lettere e cifre in metalli comuni ad eccezione dei caratteri per la stampa; laminati di carta con foglio d'alluminio; installazioni in metallo per parcheggiare le biciclette; guarnizioni di tenuta in metallo per la riduzione dell'attrito in metalli; guarnizioni di tenuta in metallo per ammortizzatori; giunti girevoli a coppa in metallo; ghiere per manici; morsetti metallici per ruote [non antifurto per veicoli]; molle [chincaglieria metallica]; placche metalliche di bloccaggio; piombi di garanzia; spessori in metallo; perni in metallo per manovelle; pedali in metallo; rondelle [chincaglieria metallica]; sfere per cuscinetti; tamponi [perni] metallici; cavi, fili e catene, in metallo; catene di fissaggio in metallo; catene in acciaio; catene metalliche; cavi e fili metallici non elettrici; cavi in ferro non elettrici; fascette metalliche per stringere; filo zincato; filo metallico [metallo comune]; filo di cavo metallico; filo d'acciaio legato [non elettrico]; fili non elettrici in metallo comune; fili metallici; fili d'alluminio; fili d'acciaio; tenditori di strisce di ferro [staffe di tensione]; tenditori di strisce metalliche [staffe di tensione]; serracavi metallici; serra-cavi metallici; raccordi per catene; leve di tensione in metallo; legacci in metallo; bulloni a espansione in metallo; bulloni a testa esagonale in metallo; bulloni fissi in metallo; bulloni metallici; bulloni metallici [dispositivi di fissaggio]; bulloni metallici autofilettanti; cappucci in metallo per viti; chiodi di fissaggio in metallo; dispositivi di fissaggio in metallo comune; dispositivi di fissaggio in metallo; dispositivi di bloccaggio [fissaggio] metallici; dadi metallici; dadi [chincaglieria metallica]; dadi filettati in metallo; perni in metallo autofilettanti; perni a testa piatta in metallo; perni metallici; morsetti metallici; grilli in metallo; rondelle di bloccaggio in metallo; acciaio saldabile; saldatura in oro; saldature (metalliche -) per acciaio inossidabile; saldature (metalliche -) per metalli comuni; saldature in argento; dadi di bloccaggio metallici; lucchetti in metallo per biciclette; meccanismi di chiusura in metallo; colate artistiche in metallo comune; titanio e sue leghe; titanio; statue ed oggetti d'arte in metalli comuni; busti in metalli non preziosi; busti in metalli comuni; colonne per trofei in metallo comune; coppe commemorative in metalli non preziosi; fusioni artistiche in bronzo; trofei in metallo comune; statuette in metallo comune; portabiciclette in metallo; intelaiature metalliche.
Classe 12: Accessori per biciclette per il trasporto di bevande; campanelli metallici per biciclette; clacson per biciclette; biciclette tandem; biciclette per bambini; biciclette pieghevoli; biciclette elettriche pieghevoli; biciclette elettriche; biciclette da strada; biciclette da montagna; biciclette da corsa; biciclette a pedali; biciclette a pedalata assistita; biciclette; bicicletta senza pedali [veicoli]; minibiciclette; rimorchi per il trasporto di biciclette; tricicli; accessori per biciclette per il trasporto di bagagli; alberini di biciclette; ammortizzatori per biciclette; borse da sella per biciclette; borse da sella adattate per tricicli; biciclette da consegna; bagagliai speciali per biciclette; attacchi per manubri [parti di biciclette]; cannotti reggisella per biciclette; campanelli per biciclette e cicli; campanelli per biciclette; cambi di velocità [parti di biciclette]; borse per portapacchi di biciclette; catene di comando [parti di biciclette]; catene di biciclette; catene a rulli per biciclette; cinghie fermapiedi per biciclette; cestini speciali per biciclette; ceppi per freni [parti di biciclette]; cavi di freni per biciclette; cavalletti per bicilette; fermapiede per biciclette; estremità di manubri per biciclette; freni per biciclette; freni idraulici su cerchi per biciclette; freni a disco idraulici per biciclette; freni [parti di biciclette]; forcelle [parti di biciclette]; forcelle anteriori per biciclette; fodere di selle per biciclette o per motociclette; fodere di selle per biciclette; gruppi motore [parti di biciclette]; leve dei freni per biciclette; ingranaggi per biciclette; indicatori di direzione per biciclette; impugnature di manubri per biciclette; manubri di biciclette; manubri [parti di biciclette]; manubri; manovelle di biciclette; parafanghi per biciclette; paracatena per biciclette; mozzi per ruote di biciclette; parti di biciclette, ovvero catene; parafango per biciclette o veicoli a motore a due ruote; pedali di biciclette; sacche per biciclette; ruote a disco [parti di biciclette]; rotelle per imparare ad andare in bicicletta; rivestimenti per pedali per biciclette; rivestimenti per le impugnature di manubri di cicli; rivestimenti della corona della forcella [parti di biciclette]; reticelle paragonna per biciclette; selle per biciclette o per motociclette; selle di biciclette; segnalatori acustici per biciclette; seggiolini per trasportare bambini in bicicletta; supporti per biciclette; stabilizzatori per biciclette; sistemi di sospensione per biciclette; teli copribiciclette; telai per portabagagli per biciclette; telai per biciclette; supporti per biciclette [parti di]; trasmissioni per biciclette; terminazioni per manubri [parti di biciclette]; motori per biciclette; telai per cicli.
Classe 14: Coppe commemorative in metallo prezioso; coppe premio in metalli preziosi; monete; monete commemorative; monete d'oro; monete da collezione; monete non in corso; trofei placcati con metalli preziosi; trofei placcati con leghe di metalli preziosi; trofei in metalli preziosi; trofei in leghe di metalli preziosi; targhe commemorative; targhe d'identificazione in metallo prezioso; set di monete da collezione; oggetti d'arte in oro smaltato; oggetti d'arte in metallo prezioso; oggetti d'arte in argento smaltato; oggetti d'arte in argento; statuette [ornamenti] rivestiti in metallo prezioso; statuette ornamentali in metalli preziosi; targhe commemorative in metalli preziosi; ornamenti, fatti o rivestiti in metalli preziosi o semipreziosi o in pietre, o loro imitazioni; statue e statuette, fatte o rivestite in metalli preziosi o semipreziosi o in pietre, o loro imitazioni; busti in metallo prezioso; figurine [statuette] in metalli preziosi; statue di icone religiose in metallo prezioso; sculture ornamentali in metallo prezioso; statuette da scrivania in metallo prezioso; statuette in argento; statuette in metalli semipreziosi; statuette in oro; statuette in pietre preziose; statuette in similoro; medaglioni; medaglie placcate con metalli preziosi; medaglie in oro; medaglie in metallo prezioso; medaglioni [gioielleria]; medaglioni in metalli non preziosi; medaglioni in metalli preziosi; medaglie; medaglie commemorative.
Classe 18: Recipienti da imballaggio industriali di pelle; tracolle; astucci portachiavi in pelle; bagagli; bagagli da viaggio; bauli; bauli da viaggio; bauli e valigie; borse a spalla; borse a tracolla; borse di tela; borse della spesa dotate di ruote; borse con ruote per la spesa; borse da weekend; borse da viaggio per scarpe; borse da viaggio in pelle per abiti; borse da viaggio in materie plastiche; borse da viaggio in finta pelle; borse da viaggio con manici; borse da viaggio; borse da sport; borse da sella; borse da escursionismo; borse con rotelle; borse [buste, sacchetti] in pelle per imballaggio; borse per la spesa a due ruote; borse per abbigliamento sportivo; borse multiuso; borse morbide a tracolla; borse in finta pelle; borse impermeabili; borse e portafogli in pelle; borse portautensili [vuote]; borse per utensili [vuote] per motocicli; borse per scarpe; cinghie per bagagli; borsoni per abbigliamento sportivo; borsoni da viaggio; borsette da viaggio [in pelle]; custodie per il trasporto; portafogli; set da viaggio; sacchi da viaggio; sacchi da campeggiatori; sacche per kit di accessori; sacche multiuso per l'atletica; sacche da viaggio in tela; sacche da viaggio a rotelle; zaini da escursionismo; zaini; zaini sportivi; valigie piccole; valigie motorizzate; valigie in pelle; valigie con rotelle; valigie; valigette ventiquattrore.
Classe 25: Abbigliamento; calzature; cappelleria; abbigliamenti impermeabili; abbigliamento a collo alto; abbigliamento con isolamento termico; abbigliamento da esterno resistente alle intemperie; abbigliamento da uomo; abbigliamento da ragazza; abbigliamento esterno per bambini; abbigliamento esterno per ragazzi; abbigliamento sportivo [tranne i guanti da golf]; abbigliamento sportivo; abbigliamento per triathlon; abbigliamento per ragazzi; abbigliamento per lo sci; abbigliamento per il tempo libero; abbigliamento per ginnastica; abbigliamento per ciclisti; abbigliamento intimo in maglia; articoli di abbigliamento tessuti; articoli di abbigliamento impermeabili; articoli d'abbigliamento per lo sport; articoli d'abbigliamento impermeabili; accessori da portare al collo; accappatoi da spiaggia; accappatoi da bagno; abiti per il tempo libero; abiti impermeabili; body [abbigliamento]; bikini; biancheria personale antisudorifica; biancheria intima termica; biancheria intima lunga; biancheria intima da donna; biancheria intima; biancheria funzionale; bermuda; bandane [foulards]; calzini alla caviglia; calzini; calze da uomo; calze antisudorifiche; calze; calzamaglie; busti [biancheria intima]; calzoni larghi; calzoncini da bagno; calzoncini; calzini termici; calzini per lo sport; calzini e calze; calzini di lana; calzini da tennis; calzini che assorbono la traspirazione; calzini antisudore; canotte; camicie ultra-traspiranti per sport; camicie sportive; capi di abbigliamento per uomo, donna e bambino; capi d'abbigliamento resistenti al vento; canottiere da sport; canottiere a manica lunga; canottiere; completi composti da pantaloncini e maglietta [abbigliamento]; completi aerodinamici; collants; collant in lana; costumi da bagno da uomo e da donna; costumi da bagno da uomo; costumi da bagno da donna; costumi da bagno; completi per motociclisti; fasce tergisudore per i polsi; fasce per il sudore; gambaletti; felpe; felpe con cappuccio; giacche di felpa; giacche da motociclismo; giacche con le maniche; giacche catarifrangenti; giacche; gilè imbottiti; gilet imbottiti; gilet felpati; gilet; gilet antivento; giacche, ovvero abbigliamento sportivo; giacche termiche; giacche sportive; giacche senza maniche; giacche reversibili; giacche lunghe; guanti, compresi quelli in pelle, pelletteria o pelliccia; guanti da motociclismo; guanti con dita a fibre conduttive che possono essere indossati durante l'uso di dispositivi elettronici palmari con touch screen; guanti [abbigliamento]; giubbetto impermeabile da corsa; gilet termici; intimo da uomo; indumenti protettivi; indumenti in pile; indumenti in denim; indumenti impermeabili; indumenti da infilare [abbigliamento]; indumenti confezionati; incerata [abbigliamento]; impermeabili di tela cerata; impermeabili; guanti senza dita; guanti per ciclisti; maglie senza maniche; maglie per la corsa; maglie per tute da ginnastica; maglie per l'atletica; maglie intime termiche; maglie imbottite per uso atletico; maglie intime [maglieria]; maglie con collo a v; jerseys [indumenti]; mantelle; mantelle impermeabili; magliette termiche; magliette e pantaloncini per lo sport; magliette da jogging; magliette da ciclismo; magliette con cappuccio; magliette a maniche corte; magliette a manica lunga; magliette; maglie sportive; mutande; mutande [biancheria intima]; mutandine [slip]; pantaloncini per ciclisti; pantaloncini imbottiti per uso atletico; pantaloncini felpati; pantaloncini della tuta; pantaloncini da tennis; pantaloncini da ginnastica; pantaloncini da bagno; pantaloncini aderenti; pantaloncini [abbigliamento]; pantaloncini; pantacollant; pantaloni imbottiti per uso atletico; pantaloni elasticizzati; pantaloni di tute da ginnastica; pantaloni di tute; pantaloni aerodinamici; parti inferiori [abbigliamento]; paraorecchie [abbigliamento]; pantaloni ultra-traspiranti per sport; pantaloni termici; pantaloni sportivi; pantaloni intimi termici; pantaloni impermeabili; reggiseni per sport; reggiseni adesivi; reggiseni; pullover con cappuccio; pullover a girocollo; poncho impermeabili; poncho; polo; scaldapiedi [non elettrici]; scaldaginocchia [abbigliamento]; scaldamani [abbigliamento]; scaldamuscoli per le braccia [abbigliamento]; scaldacolli; reggiseni ultra-traspiranti per sport; t-shirt stampate; t-shirt a maniche lunghe o a maniche corte; spalline di reggiseno; sotto-piedi; sospensori [biancheria intima]; tute da jogging [abbigliamento]; tute da corsa; tight per l'atletica; tee-shirt; tutine sportive; tute in acetato; tute impermeabili per motociclisti; tute [indumenti]; tute [non sportive]; vestiti da tennis; vestiti da atletica; calzature da uomo; calzature da uomo e da donna; calzature per arrampicata; calzature per il tempo libero; calzature per lo sport; ciabatte di plastica; ciabattine infradito; calzature [tranne le calzature ortopediche]; scarpe basse; scarpe; sandali infradito; sandali e scarpe da spiaggia; sandali da uomo; sandali da donna; sandali da bagno; sandali; scarpe di tela; scarpe da tennis; scarpe da jogging; scarpe da infilare; scarpe da ginnastica; scarpe da allenamento; sottocalzini per calzature; solette; scarpe per l'atletica; scarpe per andare in bicicletta; scarpe per abbigliamento casual; scarpe impermeabili; berrette [cuffie]; berretti; berretti da ciclisti; berretti con visiera; berretti sportivi; calotte; cappelli; cappelli da sole; cuffie [copricapo]; copriorecchie a fascia [abbigliamento]; copricapo per lo sport [tranne i caschi]; copricapi termici; cappucci [indumenti]; cappelli e berretti per lo sport; cappelli di piccole dimensioni; visiere; passamontagna; fasce tergisudore; fascette tergisudore da tennis; fasce per la testa [abbigliamento].
Classe 28: Articoli e attrezzature sportive.
Classe 41: Educazione, intrattenimento e sport; edizione di materiale stampato contenente immagini, tranne che a fini pubblicitari; edizione di pubblicazioni elettroniche; editoria multimediale; emissione di pubblicazioni; pubblicazione di libri, riviste, almanacchi e riviste specializzate; pubblicazione di manuali; pubblicazione di manuali di formazione; pubblicazione di materiale didattico; pubblicazione di libri e periodici in forma elettronica su internet; pubblicazione di libri e periodici in forma elettronica; pubblicazione di libri di testo; pubblicazione di libri d'istruzione; pubblicazione di libri; pubblicazione di libretti; pubblicazione di guide pedagogiche e formative; pubblicazione di materiale stampato in forma elettronica; pubblicazione di materiale stampato in forma elettronica su internet; pubblicazione di stampati e pubblicazioni; pubblicazione di riviste, periodici, cataloghi e opuscoli; pubblicazione di riviste su web; pubblicazione di riviste specializzate; pubblicazione di riviste scientifiche specializzate; pubblicazione di riviste per il consumatore; pubblicazione di riviste in forma elettronica su internet; pubblicazione di riviste elettroniche; pubblicazione di recensioni; pubblicazione di rassegne online nel settore del divertimento; pubblicazione di materiale stampato, eccetto testi pubblicitari; pubblicazione di materiale stampato non pubblicitario in forma elettronica; pubblicazione di materiale multimediale online; pubblicazione multimediale di riviste, riviste specializzate e giornali; pubblicazione multimediale di riviste specializzate; pubblicazione multimediale di riviste; pubblicazione in linea di libri e di riviste on line; pubblicazione elettronica di testi e materiale stampato, non pubblicitario su internet; pubblicazione elettronica di testi; pubblicazione elettronica di libri e di periodici on line; pubblicazione e redazione di stampati; pubblicazione e edizione di libri; pubblicazione e diffusione di documenti scientifici relativi alla tecnologia medica; pubblicazione di testi sotto forma di media elettronici; pubblicazione di testi eccetto quelli pubblicitari; pubblicazione di testi e immagini, anche in forma elettronica, tranne che a fini pubblicitari; pubblicazione di testi didattici; pubblicazione di testi; pubblicazione di stampati; pubblicazioni multimediali di pubblicazioni elettroniche; pubblicazioni di libri di testo; pubblicazione online di guide, mappe di viaggio, elenchi e liste cittadine non scaricabili per viaggiatori; pubblicazione multimediale di materiale stampato; pubblicazione multimediale di libri; pubblicazione di elenchi relativi ai viaggi; pubblicazione di elenchi relativi al turismo; pubblicazione di documenti; pubblicazione di cataloghi; pubblicazione e giornalismo; servizi relativi a educazione, divertimento e sport; attività sportive e culturali; conduzione ed organizzazione di premiazioni; educazione e formazione; servizi relativi a sport e fitness; allenamento [formazione]; allestimento di tornei sportivi; formazione di sportivi; corsi di istruzione in materia di attività sportive; consulenza in materia di forma fisica; formazione in materia di forma fisica; allenamento fisico; conduzione di lezioni; conduzione di corsi di istruzione; conduzione di corsi didattici; conduzione di lezioni in materia di riduzione del peso; conduzione di lezioni in materia di educazione fisica; conduzione di lezioni in materia di controllo del peso; conduzione di lezioni in materia di alimentazione; corsi di esercizio fisico; corsi d'istruzione riguardanti il dimagrimento; cordi di formazione in materia di sport; educazione sportiva; elaborazione di manuali didattici; servizi educativi e didattici inerenti lo sport; servizi di istruzione relativi a sport; servizi di istruzione in materia di nutrizione; servizi di istruzione e formazione inerenti lo sport; servizi di formazione in materia di attività fisica; servizi di educazione sportiva; servizi di educazione fisica; servizi di allenamento sportivo; servizi di allenatore personale; servizi di allenamento per attività sportive; seminari; organizzazione di lezioni; organizzazione di formazione sportiva; organizzazione di esposizioni per scopi didattici; organizzazione di attività di formazione; istruzioni in materia di attività sportive; istruzione in materia di fitness aereo; istruzione in materia di diete [non medica]; istruzione in materia di diete; istruzione in materia di esercizio fisico; insegnamento, allenamento e istruzione sportivi; insegnamento della ginnastica; insegnamento dell'educazione fisica; formazione in materia di salute e benessere; esercitazione pratica [dimostrazione]; allenamento sportivo; istruzione in materia di forma fisica.
I fattori pertinenti per la comparazione dei prodotti o dei servizi includono, inter alia, la natura e la destinazione dei prodotti o dei servizi, i loro canali di distribuzione e punti vendita, i produttori, il metodo d’uso nonché la loro concorrenzialità o complementarità.
Al fine di determinare l’effettiva portata della protezione attribuibile ad un elenco di prodotti e servizi, è necessario interpretarne la formulazione.
Il termine “ovvero”, utilizzato nell’elenco dei prodotti e servizi del richiedente per indicare la relazione esistente tra un singolo prodotto o servizio ed una categoria più ampia di prodotti e servizi, ha una funzione escludente e limita la portata della protezione ai soli prodotti e servizi specificamente indicati.
Prodotti contestati in classe 6
I prodotti nella classe 6 del marchio impugnato non presentano alcun punto di contatto con i prodotti e i servizi nelle classi 9, 15 e 42 del marchio anteriore. La natura e la destinazione dei prodotti e dei servizi, i loro canali di distribuzione e punti vendita, i produttori e, quando rileva, il loro metodo d’uso, sono diversi. Neppure questi prodotti e servizi presentano affinità per quanto riguarda la loro concorrenzialità o complementarità. Pertanto, essi sono considerati dissimili.
Prodotti contestati in classe 12
Biciclette tandem; biciclette per bambini; biciclette pieghevoli; biciclette elettriche pieghevoli; biciclette elettriche; biciclette da strada; biciclette da montagna; biciclette da corsa; biciclette a pedali; biciclette a pedalata assistita; biciclette; bicicletta senza pedali [veicoli]; minibiciclette; tricicli; biciclette da consegna del marchio impugnato sono simili ai apparecchi e strumenti per l'accumulazione dell'elettricità del marchio anteriore poiché tuti i suddetti prodotti del marchio impugnato possono essere elettrici, e conseguentemente essere dotati di batterie, che servono appunto per accumulare l’elettricità necessaria per la propulsione. Dato che questi prodotti presentano un certo grado di complementarietà, oltre ad essere distribuiti attraverso i medesimi canali in favore del medesimo pubblico di riferimento, nonostante la loro natura e destinazione d’uso non coincidono, la Divisione d’Opposizione ritiene si tratti di prodotti simili.
Tuttavia, lo stesso non vale per accessori per biciclette per il trasporto di bevande; campanelli metallici per biciclette; clacson per biciclette; rimorchi per il trasporto di biciclette; accessori per biciclette per il trasporto di bagagli; alberini di biciclette; ammortizzatori per biciclette; borse da sella per biciclette; borse da sella adattate per tricicli; bagagliai speciali per biciclette; attacchi per manubri [parti di biciclette]; cannotti reggisella per biciclette; campanelli per biciclette e cicli; campanelli per biciclette; cambi di velocità [parti di biciclette]; borse per portapacchi di biciclette; catene di comando [parti di biciclette]; catene di biciclette; catene a rulli per biciclette; cinghie fermapiedi per biciclette; cestini speciali per biciclette; ceppi per freni [parti di biciclette]; cavi di freni per biciclette; cavalletti per bicilette; fermapiede per biciclette; estremità di manubri per biciclette; freni per biciclette; freni idraulici su cerchi per biciclette; freni a disco idraulici per biciclette; freni [parti di biciclette]; forcelle [parti di biciclette]; forcelle anteriori per biciclette; fodere di selle per biciclette o per motociclette; fodere di selle per biciclette; gruppi motore [parti di biciclette]; leve dei freni per biciclette; ingranaggi per biciclette; indicatori di direzione per biciclette; impugnature di manubri per biciclette; manubri di biciclette; manubri [parti di biciclette]; manubri; manovelle di biciclette; parafanghi per biciclette; paracatena per biciclette; mozzi per ruote di biciclette; parti di biciclette, ovvero catene; parafango per biciclette o veicoli a motore a due ruote; pedali di biciclette; sacche per biciclette; ruote a disco [parti di biciclette]; rotelle per imparare ad andare in bicicletta; rivestimenti per pedali per biciclette; rivestimenti per le impugnature di manubri di cicli; rivestimenti della corona della forcella [parti di biciclette]; reticelle paragonna per biciclette; selle per biciclette o per motociclette; selle di biciclette; segnalatori acustici per biciclette; seggiolini per trasportare bambini in bicicletta; supporti per biciclette; stabilizzatori per biciclette; sistemi di sospensione per biciclette; teli copribiciclette; telai per portabagagli per biciclette; telai per biciclette; supporti per biciclette [parti di]; trasmissioni per biciclette; terminazioni per manubri [parti di biciclette]; motori per biciclette; telai per cicli del marchio impugnato, i quali sono dissimili rispetto a tutti i prodotti e servizi del marchio anteriore. I prodotti in questione non presentano punti di contatto per quanto concerne la loro natura e la loro destinazione, i loro canali di distribuzione e punti vendita, i produttori, il metodo d’uso nonché la loro concorrenzialità o complementarità.
Prodotti contestati in classe 14
I prodotti nella classe 14 del marchio impugnato non sono chiaramente in relazione con i prodotti e servizi nelle classi 9, 15 e 42 del marchio anteriore. La natura e la destinazione dei prodotti e dei servizi, i loro canali di distribuzione e punti vendita, i produttori e, quando rileva, il loro metodo d’uso, sono diversi. Neppure questi prodotti e servizi presentano affinità per quanto riguarda la loro concorrenzialità o complementarità. Per tutto ciò, essi sono considerati dissimili.
Prodotti contestati in classe 18
I prodotti nella classe 18 del marchio impugnato non presentano alcun punto di contatto con i prodotti e servizi nelle classi 9, 15 e 42 del marchio anteriore. La natura e la destinazione dei prodotti o dei servizi, i loro canali di distribuzione e punti vendita, i produttori e, quando rileva, il loro metodo d’uso, sono diversi. Neppure questi prodotti e servizi presentano affinità per quanto riguarda la loro concorrenzialità o complementarità. Di conseguenza, essi sono considerati dissimili.
Prodotti contestati in classe 25
I prodotti nella classe 25 del marchio impugnato sono assai distanti nelle loro caratteristiche dai prodotti e servizi nelle classi 9, 15 e 42 del marchio anteriore. La natura e la destinazione dei prodotti e dei servizi, i loro canali di distribuzione e punti vendita, i produttori e, quando rileva, il loro metodo d’uso, sono diversi. Neppure questi prodotti e servizi presentano affinità per quanto riguarda la loro concorrenzialità o complementarità. Pertanto, essi sono considerati dissimili.
Prodotti contestati in classe 28
I prodotti nella classe 28 del marchio impugnato non presentano alcun punto di contatto con i prodotti e servizi nelle classi 9, 15 e 42 del marchio anteriore. La natura e la destinazione dei prodotti e dei servizi, i loro canali di distribuzione e punti vendita, i produttori e, quando rileva, il loro metodo d’uso, sono diversi. Neppure questi prodotti e servizi presentano affinità per quanto riguarda la loro concorrenzialità o complementarità. Pertanto, essi sono considerati dissimili.
Servizi contestati in classe 41
I servizi di educazione; educazione e formazione; servizi relativi a educazione del marchio impugnato sono simili ai servizi scientifici del marchio anteriore poiché essi possono avere la stessa destinazione oltre a coincidere in canali di distribuzione e pubblico di riferimento.
Al contrario, i servizi di edizione di materiale stampato contenente immagini, tranne che a fini pubblicitari; edizione di pubblicazioni elettroniche; editoria multimediale; emissione di pubblicazioni; pubblicazione di libri, riviste, almanacchi e riviste specializzate; pubblicazione di manuali; pubblicazione di manuali di formazione; pubblicazione di materiale didattico; pubblicazione di libri e periodici in forma elettronica su internet; pubblicazione di libri e periodici in forma elettronica; pubblicazione di libri di testo; pubblicazione di libri d'istruzione; pubblicazione di libri; pubblicazione di libretti; pubblicazione di guide pedagogiche e formative; pubblicazione di materiale stampato in forma elettronica; pubblicazione di materiale stampato in forma elettronica su internet; pubblicazione di stampati e pubblicazioni; pubblicazione di riviste, periodici, cataloghi e opuscoli; pubblicazione di riviste su web; pubblicazione di riviste specializzate; pubblicazione di riviste scientifiche specializzate; pubblicazione di riviste per il consumatore; pubblicazione di riviste in forma elettronica su internet; pubblicazione di riviste elettroniche; pubblicazione di recensioni; pubblicazione di rassegne online nel settore del divertimento; pubblicazione di materiale stampato, eccetto testi pubblicitari; pubblicazione di materiale stampato non pubblicitario in forma elettronica; pubblicazione di materiale multimediale online; pubblicazione multimediale di riviste, riviste specializzate e giornali; pubblicazione multimediale di riviste specializzate; pubblicazione multimediale di riviste; pubblicazione elettronica di testi e materiale stampato, non pubblicitario su internet; pubblicazione elettronica di testi; pubblicazione elettronica di libri e di periodici on line; pubblicazione e redazione di stampati; pubblicazione e edizione di libri; pubblicazione e diffusione di documenti scientifici relativi alla tecnologia medica; pubblicazione di testi sotto forma di media elettronici; pubblicazione di testi eccetto quelli pubblicitari; pubblicazione di testi e immagini, anche in forma elettronica, tranne che a fini pubblicitari; pubblicazione di testi didattici; pubblicazione di testi; pubblicazione di stampati; pubblicazioni multimediali di pubblicazioni elettroniche; pubblicazioni di libri di testo; pubblicazione online di guide, mappe di viaggio, elenchi e liste cittadine non scaricabili per viaggiatori; pubblicazione multimediale di materiale stampato; pubblicazione multimediale di libri; pubblicazione di elenchi relativi ai viaggi; pubblicazione di elenchi relativi al turismo; pubblicazione di documenti; pubblicazione di cataloghi; pubblicazione e giornalismo; servizi relativi a divertimento; servizi relativi allo sport; attività sportive; attività culturali; conduzione ed organizzazione di premiazioni; servizi relativi a sport e fitness; allenamento [formazione]; allestimento di tornei sportivi; formazione di sportivi; corsi di istruzione in materia di attività sportive; consulenza in materia di forma fisica; formazione in materia di forma fisica; allenamento fisico; conduzione di lezioni; conduzione di corsi di istruzione; conduzione di corsi didattici; conduzione di lezioni in materia di riduzione del peso; conduzione di lezioni in materia di educazione fisica; conduzione di lezioni in materia di controllo del peso; conduzione di lezioni in materia di alimentazione; corsi di esercizio fisico; corsi d'istruzione riguardanti il dimagrimento; cordi di formazione in materia di sport; educazione sportiva; elaborazione di manuali didattici; servizi educativi e didattici inerenti lo sport; servizi di istruzione relativi a sport; servizi di istruzione in materia di nutrizione; servizi di istruzione e formazione inerenti lo sport; servizi di formazione in materia di attività fisica; servizi di educazione sportiva; servizi di educazione fisica; servizi di allenamento sportivo; servizi di allenatore personale; servizi di allenamento per attività sportive; seminari; organizzazione di lezioni; organizzazione di formazione sportiva; organizzazione di esposizioni per scopi didattici; organizzazione di attività di formazione; istruzioni in materia di attività sportive; istruzione in materia di fitness aereo; istruzione in materia di diete [non medica]; istruzione in materia di diete; istruzione in materia di esercizio fisico; insegnamento, allenamento e istruzione sportivi; insegnamento della ginnastica; insegnamento dell'educazione fisica; formazione in materia di salute e benessere; esercitazione pratica [dimostrazione]; allenamento sportivo; istruzione in materia di forma fisica; intrattenimento; sport; pubblicazione in linea di libri e di riviste on line del marchio impugnato non presentano affinità con i prodotti e servizi del marchio anteriore nelle classi 9, 15 e 42. La natura e la destinazione dei summenzionati prodotti e servizi, i loro canali di distribuzione e punti vendita, i produttori e, quando rileva, il loro metodo d’uso, sono diversi. Neppure questi prodotti e servizi sono complementari o in concorrenza. Pertanto, essi sono considerati dissimili.
b) Pubblico di riferimento – grado di attenzione
Si ritiene che il consumatore medio dei prodotti o dei servizi in questione sia normalmente informato e ragionevolmente attento e avveduto. Occorre anche prendere in considerazione il fatto che il livello di attenzione del consumatore medio può variare in funzione del settore merceologico cui appartengono tali prodotti o servizi.
Nel presente caso, i prodotti e servizi che risultano essere simili sono diretti sia al grande pubblico, nel caso dei prodotti nella classe 12 e dei servizi nella classe 41, che a una clientela commerciale composta da soggetti dotati di conoscenze e competenze specifiche di tipo professionale, nel caso dei servizi nella classe 41. Si ritiene che il grado di attenzione sia medio.
c) I segni
T-Rex |
|
Marchio anteriore |
Marchio impugnato |
Il territorio di riferimento è l’Unione europea.
La valutazione globale deve fondarsi, per quanto attiene alla somiglianza visuale, auditiva o concettuale dei marchi di cui trattasi, sull’impressione complessiva prodotta dai marchi, in considerazione, in particolare, degli elementi distintivi e dominanti dei marchi medesimi (11/11/1997, C‑251/95, Sabèl, EU:C:1997:528, § 23).
Il marchio anteriore è un marchio denominativo. Esso è formato dalla dicitura “T-Rex”. Il marchio impugnato è invece un marchio figurativo. Esso è formato dalle lettere “Ti-REX” riprodotte in caratteri di fantasia neri. Il trattino che separa “Ti” da “REX” presenta tre sezioni di tre colori diversi ovvero, da sinistra, verde, bianco e rosso, i quali sono, ad esempio, i colori della bandiera italiana.
Entrambi i segni fanno chiaro riferimento a un modo internazionalmente conosciuto di riferirsi al Tyrannosaurus Rex, un dinosauro teropode del periodo cetaceo. Questi elementi sono normalmente distintivi dato che nessuna relazione sussiste tra il significato poc’anzi esplicitato e i prodotti e servizi simili nelle classi 9 e 41.
Per quanto riguarda la presenza dei tre colori all’interno del trattino presente nel segno impugnato, essi saranno invece elementi non-distintivi, dal momento che potranno essere facilmente associati ai colori della bandiera italiana, e pertanto al territorio di origine dei prodotti e servizi de quo.
Il segno contestato non presenta elementi che potrebbero essere considerati più dominanti (visivamente di maggiore impatto) rispetto ad altri.
Visivamente, i segni coincidono nelle lettere “T” e “Rex”, oltre che nella presenza del trattino, per quanto tutti questi elementi configurati in modo diverso nel caso del marchio impugnato. Tuttavia, essi differiscono nella seconda lettera “i” del marchio impugnato nonché nei colori e nelle proporzioni del trattino del marchio impugnato, i quali però nel caso di questi ultimi svolgono un ruolo secondario trattandosi di un elemento non-distintivo per i motivi esplicitati poc’anzi.
Pertanto, i segni sono visivamente molto simili.
Sotto il profilo fonetico, i segni sono molto simili, dato che condividono le lettere “T-Rex”, e solo presentano la seconda lettera aggiuntiva “i” del marchio impugnato, o sono addirittura identici. È quest’ultimo caso quanto concerne, ad esempio, i consumatori di lingua italiana, i quali pronunceranno la lettera “T” come “Ti”.
Sotto il profilo concettuale, i segni sono identici, dato che entrambi fanno riferimento al medesimo concetto, ovvero ad un genere di dinosauro. L’aggiunta del trattino tricolore nel caso del marchio impugnato non può modificare questa conclusione, trattandosi di un elemento non-distintivo.
Dato che i segni sono stati rilevati essere simili in almeno un aspetto del confronto, l’esame del rischio di confusione procederà.
d) Carattere distintivo del marchio anteriore
Il carattere distintivo del marchio anteriore è uno dei fattori di cui si deve tenere conto nella valutazione globale del rischio di confusione.
L’opponente non ha affermato in modo esplicito che il marchio è particolarmente distintivo in virtù del suo uso intensivo o della sua notorietà.
Di conseguenza, la valutazione del carattere distintivo del marchio anteriore si baserà sul suo carattere distintivo intrinseco. Nel caso presente, il marchio anteriore risulta, nel suo complesso, privo di qualsiasi significato per il pubblico del territorio di riferimento in relazione ai prodotti e servizi in questione. Pertanto, il carattere distintivo del marchio anteriore deve essere considerato normale.
e) Valutazione globale, altri argomenti e conclusione
In via preliminare, la Divisione d’Opposizione reputa opportuno rammentare che sussiste un rischio di confusione (compreso un rischio di associazione) quando il pubblico può essere indotto a ritenere che i prodotti o servizi in questione, nell’ipotesi che rechino i marchi considerati, provengano dalla medesima impresa o, a seconda dei casi, da imprese tra loro economicamente collegate. È sufficiente che una parte significativa del pubblico di riferimento che utilizza i prodotti o servizi in questione provi confusione in merito alla provenienza dei prodotti o servizi; non occorre pertanto accertare che tutti i consumatori effettivi o potenziali dei prodotti o servizi considerati potrebbero provare confusione.
La Corte ha affermato che il rischio di confusione deve essere valutato globalmente, tenendo conto di tutti i fattori rilevanti per le circostanze del caso in specie; tale valutazione dipende da numerosi fattori e, in particolare, dal grado di riconoscibilità del marchio sul mercato, dall’associazione che il pubblico può fare tra i due marchi e dal grado di somiglianza tra i segni e i prodotti o servizi (11/11/1997, C-251/95, Sabèl, EU:C:1997:528, § 22).
I prodotti e servizi nelle classi 6, 12, 14, 18, 25, 28 e 41 sono stati riscontrati essere in parte simili e in parte dissimili. Come esplicitato nella sezione b) della presente decisione, essi sono diretti sia al grande pubblico che, nel caso dei servizi nella classe 41, a soggetti dotati di conoscenze e competenze specifiche di tipo professionale, il cui grado di attenzione sarà medio.
I segni sono molto simili da un punto di vista visivo ed identici da un punto di vista concettuale oltre che identici o molto simili da un punto di vista fonetico. Essi condividono la quasi totalità dei loro elementi verbali, ovvero “T-Rex” e “Ti-REX”, mentre differiscono in elementi aggiuntivi, i quali però necessariamente svolgono un ruolo secondario, trattandosi di elementi non-distintivi o semplicemente di stilizzazione grafica.
Valutare il rischio di confusione implica una certa interdipendenza tra i fattori di riferimento che entrano in considerazione e, in particolare, una somiglianza dei marchi e tra i prodotti o servizi. Pertanto, un minor grado di somiglianza tra i prodotti e i servizi può essere compensato da un maggiore grado di somiglianza tra i marchi e viceversa (29/09/1998, C‑39/97, Canon, EU:C:1998:442, § 17).
Si deve tenere conto del fatto che il consumatore medio raramente ha la possibilità di fare un confronto diretto tra diversi marchi, ma deve fidarsi del ricordo imperfetto che ha degli stessi (22/06/1999, C 342/97, Lloyd Schuhfabrik, EU:C:1999:323, § 26).
Data la forte somiglianza tra i segni e la somiglianza di alcuni dei prodotti e servizi sussiste un rischio di confusione in quanto le differenze esistenti tra i segni sono limitate ad elementi ed aspetti non distintivi o secondari.
Considerato quanto precede, la divisione d’Opposizione ritiene che l’opposizione sia parzialmente fondata sulla base della registrazione del marchio dell’Unione europea dell’opponente.
Ne discende che il marchio contestato deve essere respinto per i prodotti e servizi considerati simili a quelli del marchio anteriore.
I restanti prodotti e servizi contestati sono dissimili. Poiché la somiglianza dei prodotti e servizi è una condizione necessaria per l’applicazione dell’articolo 8, paragrafo 1, RMUE, l’opposizione basata su tale articolo e diretta contro i suddetti prodotti e servizi non può essere accolta.
SPESE
Ai sensi dell’articolo 109, paragrafo 1, RMUE, la parte soccombente in un procedimento d’opposizione deve sopportare l’onere delle tasse e delle spese sostenute dall’altra parte. Ai sensi dell’articolo 109, paragrafo 3, RMUE, ove le parti risultino soccombenti rispettivamente su una o più statuizioni, o qualora l’equità lo richieda, la divisione d’Opposizione decide una ripartizione differente.
Poiché l’opposizione è stata accolta solo per una parte dei prodotti e servizi contestati, entrambe le parti sono risultate soccombenti rispettivamente su una o più statuizioni. Di conseguenza, ciascuna parte sopporterà le proprie spese.
Divisione d’Opposizione
Edith Elisabeth VAN DEN EEDE |
Andrea VALISA |
Riccardo RAPONI
|
Ai sensi dell’articolo 67, RMUE, ognuna delle parti di un procedimento conclusosi con una decisione può ricorrere contro questa decisione a condizione che quest’ultima non abbia accolto le sue richieste. Ai sensi dell’articolo 68, RMUE il ricorso deve essere presentato per iscritto all’Ufficio entro due mesi a decorrere dal giorno della notifica della decisione. È presentato nella lingua della procedura in cui è stata redatta la decisione impugnata. Inoltre deve essere presentata una memoria scritta con i motivi del ricorso entro quattro mesi da tale data. Il ricorso si considera presentato soltanto se la tassa di ricorso di 720 EUR è stata pagata.