|
VEIKLOS DEPARTAMENTAS |
|
|
L123 |
Sprendimas dėl paraiškos dėl Europos Sąjungos prekių ženklo būdingo skiriamojo požymio
(ESPŽR 7 straipsnis)
Alikantė, 08/11/2019
|
iLAW Konstitucijos ave. 7, business centre „Europa“, 24th floor LT-09308 Vilnius LITUANIA |
Paraiškos Nr.: |
018036113 |
Jūsų numeris: |
|
Prekių ženklas: |
Lithuania HQ
|
Ženklo rūšis: |
Žodinis ženklas |
Pareiškėjas: |
Daumantas Vinkevičius Konstitucijos 9-47 LT- Vilnius LITUANIA |
Remdamasi ESPŽR 7 straipsnio 1 dalies b ir c punktais bei ESPŽR 7 straipsnio 2 dalimi 04/04/2019 Tarnyba pateikė prieštaravimą, nes nustatė, kad dėl pridedamame laiške išdėstytų priežasčių prekių ženklas, kurį prašoma įregistruoti, yra aprašomojo pobūdžio ir neturi skiriamojo požymio.
23/05/2019 pareiškėjas pateikė savo pastabas kartu su nuoroda dėl prekės ženklo skiriamojo požymio įgijimo dėl naudojimo. 12/07/2019 Tarnyba paprašė pareiškėjo patikslinti ar šis prašymas susijęs su teiginiu pagal ESPŽR 7 straipsnio 3 dalį, ir, jei taip, ar teiginys laikytinas pagrindiniu, ar papildomu pagal ESPŽRĮR 2 straipsnio 2 dalį. 12/09/2019 pareiškėjas patikslino, kad teiginys laikytinas papildomu pagal ESPŽRĮR 2 straipsnio 2 dalį ir pateikė atitinkamus prekės ženklo naudojimo įrodymus.
Tarnyba atkreipia dėmesį, kad šiuo atveju, pateikus teiginį kaip papildomą teiginį, Tarnyba priims du atskirus sprendimus: pirmą tik dėl prekių ženklui, kurį prašoma įregistruoti, būdingo skiriamojo požymio (remiantis 23/05/2019 pateiktomis pastabomis). Kai šis dalinis sprendimas taps galutinis, Tarnyba toliau tęs nagrinėjimo procedūrą ir priims spendimą dėl teiginio, kad skiriamasis požymis įgytas dėl naudojimo (remiantis 12/09/2019 pateiktais įrodymais). Žemiau pateiktas nagrinėjimas ir spendimas yra susijęs tik dėl prekių ženklui būdingo skiriamojo požymio bei aprašomojo pobūdžio nustatymo.
23/05/2019 pareiškėjo pateiktas pastabos galima būtų apibendrinti taip:
Raidžių „HQ“ reikšmė gali būti labai įvairi. Dažniau naudojama reikšmė yra „headquarter“ (vertimas – būstinė, buveinė), kuri ir yra pareiškėjo intencija, o ne „high quality“ (vertimas – aukščiausia kokybė), kaip nurodyta Tarnybos pranešime. Todėl Tarnybos vertinimas, pasirinkus tik vieną galimą santrumpos reikšmę nėra pagrįstas.
Panašūs ženklai, kuriuose naudojamos raidės „HQ“ yra įregistruoti Europos Sąjungoje, o dalis jų yra registruoti tai pačiai 41 klasei pagal Nicos klasifikaciją. Todėl raidžių „HQ“ naudojimas prekių ženklo nedaro turinčiu aprašomąjį pobūdį;
Žodinio prekių ženklo pagiriamoji konotacija neužkerta kelio jo tinkamumui garantuoti vartotojams juo žymimų prekių ar paslaugų kilmę.
Kaip numatyta ESPŽR 94 straipsnyje, Tarnyba priima sprendimą remdamasi priežastimis arba įrodymais, apie kuriuos pareiškėjas turėjo galimybę pateikti savo pastabas.
Įvertinusi pareiškėjo argumentus, Tarnyba nusprendė tęsti prieštaravimą.
Pagal nusistovėjusią teismų praktiką ESPŽR 7 straipsnio 1 dalyje išvardyti atsisakymo registruoti pagrindai yra nepriklausomi vieni nuo kitų ir turi būti nagrinėjami atskirai. Be to, minėti atmetimo pagrindai turėtų būti aiškinami atsižvelgiant į bendrąjį interesą, kuriuo grindžiamas kiekvienas iš jų. Nagrinėjant kiekvieną iš atmetimo pagrindų, bendrasis interesas, į kurį atsižvelgiama, privalo atspindėti skirtingus vertinimus priklausomai nuo konkretaus atmetimo pagrindo (16/09/2004, C‑329/02 P, SAT/2, EU:C:2004:532, § 25).
Vadovaujantis ESPŽR 7 straipsnio 1 dalies c punktu „prekių ženklai, sudaryti tiktai iš žymenų arba nuorodų, kurie prekyboje gali būti naudojami rūšiai, kokybei, kiekiui, paskirčiai, vertei, geografinei kilmei arba prekių pagaminimo ar paslaugų suteikimo laikui, ar kitoms prekių ar paslaugų charakteristikoms žymėti,“ neregistruojami.
Remiantis ESPŽR 7 straipsnio 1 dalies c punktu, kuriuo nurodytus žymenis ir nuorodas draudžiama įregistruoti kaip Europos Sąjungos prekių ženklus, siekiama užtikrinti viešąjį interesą, kad visi galėtų laisvai naudoti prekių ar paslaugų, kurioms yra prašoma įregistruoti prekių ženklą, savybes apibūdinančio pobūdžio žymenis ar nuorodas. Tokiu būdu ši nuostata neleidžia, kad dėl tokių žymenų ar nuorodų registracijos prekių ženklais naudojimasis jais būtų paliktas tik vienai įmonei. (23/10/2003, C‑191/01 P, Doublemint, EU:C:2003:579, § 31).
ESPŽR 7 straipsnio 1 dalies c punkte nurodomi žymenys arba nuorodos yra tie, kuriais, vartotojo požiūriu įprastoje kalbėsenoje gali būti žymima, tiesiogiai arba nurodant kurią nors iš esminių savybių, prašoma įregistruoti prekė ar paslauga (26/11/2003, T‑222/02, Robotunits, EU:T:2003:315, § 34).
Remiantis ESPŽR 7 straipsnio 2 dalimi, ESPŽR 7 straipsnio 1 dalies nuostatos taikomos, net jeigu prekių ženklo neregistravimo pagrindai galioja tiktai dalyje Sąjungos, šiuo atveju Airijoje, Didžiojoje Britanijoje ir Maltoje ir kitose šalyse kur anglų kalba yra suprantama prekės ženklo ir prašomų įregistruoti paslaugų atžvilgiu.
Pirma, pareiškėjas teigia, kad raidžių „HQ“ reikšmė gali būti labai įvairi. Dažniau naudojama reikšmė yra „headquarter“ (vertimas – būstinė, buveinė), kuri ir yra pareiškėjo intencija, o ne „high quality“ (vertimas – aukščiausia kokybė), kaip nurodyta Tarnybos pranešime.
Tačiau tam, kad atmesti prašymą įregistruoti prekių ženklą pagal ESPŽR 7 straipsnio 1 dalies c punktą, nebūtina, kad prekių ženklo paraiškos pateikimo metu šioje nuostatoje nurodytą prekių ženklą sudarantys žymenys ir nuorodos būtų realiai naudojami apibūdinti prekę ar paslaugą, dėl kurios pateikta prekių ženklo paraiška, arba šių prekių ar paslaugų savybes. Pagal šios nuostatos formuluotę pakanka, kad šie žymenys ir nuorodos galėtų būti naudojamos tokiems tikslams. Todėl, remiantis šia nuostata, žodinis žymuo neturi būti registruojamas, jei bent viena iš jo galimų reikšmių žymi atitinkamų prekių ar paslaugų savybę. (23/10/2003, C‑191/01 P, Doublemint, EU:C:2003:579, § 32.)
Taigi, netgi ir tuo atveju jei žodis „HQ“ turi ir kitas reikšmes, kaip pavyzdžiui „headquarter“, vienintelė aktuali reikšmė visada yra tai, kas konkrečiame kontekste yra prasmingiausia būsimam vartotojui, būtent pats prekių ženklas ir paslaugų pobūdis. Atkreiptinas dėmesys, kad tai, kaip prekių ženklą identifikuoja ir supranta pats pareiškėjas neturi įtakos būsimo anglakalbio vartotojo atžvilgiu. Todėl šiuo atveju reikia manyti, kad anglakalbiai vartotojai žymenį supras kaip pateikiantį informaciją, kad paslaugos, kurioms prašoma registruoti šį prekių ženklą bus teikiamos laikantis aukščiausios kokybės standartų. Taip pat atkreiptinas dėmesys, kad 04/04/2019 Tarnybos pateiktame prieštaravime nurodoma, kad santrumpa „HQ“ gali ir yra naudojama paslaugų, kurioms pateikta prekių ženklo paraiška, atžvilgiu.
Savo ankstesniuose sprendimuose Tarnybos Apeliacijos taryba yra patvirtinus, kad „HQ“ reikšmė bus suprantama kaip „aukščiausios kokybės“ sutrumpinimas (2016 m. liepos 15 d., bylos Nr. R2032 / 2015-1, „HQ“, 13 -21 paragrafai). Ši reikšmė bus suprantama visų paslaugų atžvilgiu, kaip nuoroda į jų aukščiausią kokybę. Aukštos kokybės tikisi visi paslaugų vartotojai. Todėl santrumpa „HQ“ yra aprašomojo pobūdžio visų paslaugų atžvilgiu. Atitinkamai anglakalbiai vartotojai žymenį atpažins kaip reiškiantį aukščiausia Lietuviška kokybė – Lithuania HQ.
Antra, anot pareiškėjo, panašūs ženklai yra įregistruoti Europos Sąjungoje, o dalis jų registruoti tai pačiai 41 klasei pagal Nicos klasifikaciją.
Visų pirma, Tarnyba atkreipia dėmėsi, kad pareiškėjo minimi 108 prekių ženklai yra registruoti įvairiose jurisdikcijose, ne tik kaip Europos Sąjungos prekių ženklai.
Kalbant apie nacionalines prekių ženklų registracijas, reikia pabrėžti, kad Europos Sąjungos prekių ženklų reglamentavimo sistema yra autonominė taisyklių sistema, kuria siekiama jai būdingų tikslų, ir jos taikymas nepriklauso nuo nacionalinių sistemų. Todėl žymens tinkamumą registruoti kaip Europos Sąjungos prekių ženklą reikia vertinti, remiantis vien tik atitinkamomis Sąjungos taisyklėmis. Todėl, Tarnybos ir, atitinkamais atvejais, Sąjungos teismų nesaisto valstybėje narėje arba kitoje šalyje priimtas sprendimas, kad aptariamasis ar panašus žymuo gali būti įregistruotas kaip nacionalinis prekių ženklas. Ši taisyklė galioja net tuo atveju, kai sprendimas yra priimtas pagal nacionalinius su Direktyva 89/104 suderintus įstatymus arba šalyje, įeinančioje į kalbos, iš kurios yra kilęs aptariamasis žodinis žymuo, paplitimo teritoriją
(27/02/2002, T‑106/00, Streamserve, EU:T:2002:43, § 47).
Net jeigu ir Tarnyba jau yra įregistravusi panašių ženklų, pagal nusistovėjusią teismų praktiką „sprendimai dėl žymens įregistravimo kaip Europos Sąjungos prekių ženklo <...> priskiriami susietai kompetencijai, o ne diskrecijai“. Todėl žymens tinkamumas Europos Sąjungos prekių ženklo registracijai turi būti svarstomas remiantis išimtinai tik Sąjungos teismų pateiktu ESPŽR išaiškinimu, o ne ankstesne Tarnybos praktika (15/09/2005, C‑37/03 P, BioID, EU:C:2005:547, § 47; ir 09/10/2002, T‑36/01, Glass Pattern, EU:T:2002:245, § 35). Be to, iš Teisingumo Teismo praktikos aišku, kad vienodų sąlygų taikymo principą reikia derinti su teisėtumo principu, pagal kurį joks asmuo savo reikalavimui pagrįsti negali pasitelkti neteisėtų veiksmų, įvykdytų kito asmens naudai (27/02/2002, T‑106/00, Streamserve, EU:T:2002:43, § 67).
Dėl aukščiau minimų priežasčių Tarnyba mano, kad prekių ženklas „Lithuania HQ“ yra aprašomojo pobūdžio, todėl negali būti registruojamas.
Trečia, dėl prekių ženklo skiriamojo požymio nustatymo, Tarnyba pažymi, kad pagal Europos teismų praktiką žodinis ženklas, kuriame aprašomos prekių ar paslaugų savybės pagal ESPŽR 7 straipsnio 1 dalies c punktą, šiuo atžvilgiu neabejotinai neturi jokio skiriamojo požymio pagal ESPŽR 7 straipsnio 1 dalies b punktą (12/06/2007, T-190/05, Twist & Pour, EU:T:2007:171, § 39). Kadangi Tarnyba mano, kad prekių ženklas „Lithuania HQ“ yra aprašomojo pobūdžio, todėl atitinkamai neturi jokio skiriamojo požymio pagal ESPŽR 7 straipsnio 1 dalies b punktą.
ESPŽR 7 straipsnio 1 dalies b punkte minimi ženklai pirmiausia yra tokie ženklai, kurie nesuteikia galimybės suinteresuotos visuomenės daliai pakartotinai renkantis atitinkamas prekes įsigyti tą patį pirkinį, jeigu patirtis buvo teigiama, arba kitokį, jeigu ji buvo neigiama (27/02/2002, T‑79/00, Lite, EU:T:2002:42, § 26).
Ketvirta, pareiškėjo įrodymai, kad ženklo skiriamasis požymis yra įgytas dėl prekių ženklo naudojimo, bus nagrinėjami kai šis dalinis sprendimas taps galutinis, nes šis argumentas yra pateiktas kaip papildomas teiginys.
Dėl pirmiau nurodytų priežasčių ir pagal ESPŽR 7 straipsnio 1 dalies b ir c punktus bei ESPRŽ 7 straipsnio 2 dalį paraiška dėl ESPŽ Nr. 18036113 yra aprašomojo pobūdžio ir neturi skiriamojo požymio kaip nustatyta 7 straipsnio 1 dalies b ir c punktuose Airijoje, Didžiojoje Britanijoje ir Maltoje ir kitose šalyse kur anglų kalba yra suprantama prašomų įregistruoti paslaugų atžvilgiu.
Pagal ESPŽR 66 straipsnio 2 dalį jūs turite teisę pateikti apeliaciją dėl šio sprendimo; pateikus apeliaciją nagrinėjimo procedūra nenutraukiama. Pagal ESPŽR 68 straipsnį pranešimas apie apeliaciją Tarnybai turi būti pateikiamas raštu per du mėnesius nuo pranešimo apie šį sprendimą dienos. Apeliacija turi būti pateikiama ta kalba, kuria vyko sprendimo, dėl kurio pateikta apeliacija, priėmimo procedūra. Be to, rašytinis pareiškimas dėl apeliacijos pagrindų turi būti pateiktas per keturis mėnesius nuo tos pačios dienos. Pranešimas apie apeliaciją bus laikomas pateiktu tik tuomet, kai bus sumokėtas 720 EUR apeliacijos mokestis.
Įsigaliojus šiam sprendimui, procedūra bus atnaujinta, kad būtų išnagrinėtas papildomas teiginys, jog žymuo yra tapęs atskiriamu dėl naudojimo, kaip nurodyta ESPŽR 7 straipsnio 3 dalyje ir ESPŽRĮR 2 straipsnio 2 dalyje.
Laima IVANAUSKIENĖ